Spanisch lernen - Spanisch online Lehrbuch
Inhaltsverzeichnis Kapitel 26 26 Nicht reflexiver Gebrauch der Reflexivpronomen, ...

einen Punkt zurück
Kapitel 26.1.5.1.12: morir / morirse <=> sterben


  26.1.5.1.12 morir / morirse <=> sterben

  morir / morirse <=> sterben
  morir <=> sterben, ums Leben kommen
morirse <=> sterben, versterben

Zwischen morir und morirse besteht gar kein Unterschied, bzw. nur einer der fast nicht mehr wahrnehmbar ist. Allerdings kann morirse nicht verwendet werden, wenn die Umstände des Todes ungeklärt sind, bzw. Fremdeinwirkung nicht ausgeschlossen werden kann.

Murió en circunstancias raras. <=> Er starb unter merkwürdigen Umständen.

Ein dativus ethicus kann nur mit der reflexiven Form verwendet werden.

Se me murió mi tía. <=> Meine Tante ist gestorben.

 

einen Punkt zurück