In der Regel stellt con keine Probleme dar. Sieht man von einigen Ausnahmen ab, siehe Kapitel 12.2 entspricht

con dem deutschen mit.
con = mit
Me lo dijo con una sonrisa. Er sagte es mir mit einem Lächeln.
Viajo a Italia con ellos. Ich reise mit ihnen nach Italien.
Vivimos con él en Argentina. Wir haben mit ihm in Argentinien gelebt.

Aufpassen muss man nur in diesen Fällen.

Voy al centro en bicicleta. Ich fahre mit dem Fahrrad in die Stadt.