Spanisch lernen - Spanisch online Lehrbuch
Inhaltsverzeichnis FabelnFabeln des Aesop

zurück
Übungen Level 3: Fabeln

Fabel 12: El león y el mosquito luchador (Der Löwe und die kämpferische Mücke)

000 KB!

 El león y el mosquito luchador

Texto  español                                       deutscher Text                                      
 

Un mosquito se acercó a un león y le dijo:
-No te temo, y además, no eres más fuerte que yo. Si crees lo contrario, demuéstramelo. ¿Que arañas con tus garras y muerdes con tus dientes? ¡Eso también lo hace una mujer defendiéndose de un ladrón! Yo soy más fuerte que tú, y si quieres, ahora mismo te desafío a combate.

Y haciendo sonar su zumbido, cayó el mosquito sobre el león, picándole repetidamente alrededor de la nariz, donde no tiene pelo.
El león empezó a arañarse con sus propias garras, hasta que renunció al combate. El mosquito victorioso hizo sonar de nuevo su zumbido; y sin darse cuenta, de tanta alegría, fue a enredarse en una tela de araña.
Al tiempo que era devorado por la araña, se lamentaba de que él, que luchaba contra los más poderosos venciéndolos, fuese a perecer a manos de un insignificante animal, la araña.

No importa que tan grandes sean los éxitos en tu vida, cuida siempre que la dicha por haber obtenido uno de ellos, no lo arruine todo.

 

Eine Mücke näherte sich dem Löwen und sagte zu ihm:"Ich fürchte dich nicht, und außerdem bist du nicht stärker als ich. Wenn du das Gegenteil glaubst, so beweise es mir. Was kratzt du mit deinen Krallen und beißt du mit deinen Zähnen? Dies tut auch eine Frau, die sich gegen einen Räuber verteidigt. Ich bin stärker als du, und wenn du willst, fordere ich dich gleich jetzt zum Kampf heraus."
Sie liess ihr Summen ertönen, fiel über den Löwen her und stach ihn wiederholt in die Nase, genau dort, wo keine Haare sind.
Der Löwe begann, sich mit seinen eigenen Krallen zu kratzen, bis er den Kampf aufgab. Die siegreiche Mücke liess von Neuem ihr Summen ertönen, und vor lauter Freude übersah sie ein Spinnennetz und verfing sich in demselben.
Als die Spinne sie verschlang, bedauerte sie, dass sie, die gegen die Stärksten gekämpft und gesiegt hatte, durch die Hand eines so unbedeutenden Tieres, einer Spinne, sterben musste.

Es ist nicht wichtig, dass die Erfolge in deinem Leben so gross sind; sei immer darauf bedacht, dass das Glück, einen dieser Erfolge gehabt zu haben, nicht alles zerstöre.



Vokabeln  
  el mosquito = die Mücke
  acercarse = sich nähern
  arañar = kratzen
  las garras = die Krallen
  morder = beißen
  el diente = der Zahn
  defender = verteidigen
  el ladrón = der Räuber
  desafiar = herausfordern
  el combate = der Kampf
  el zumbido = das Summen
  picar = stechen
  la nariz = die Nase
  el pelo = das Haar
  darse cuenta = bemerken
  enredarse = sich verfangen
  la tela de araña = das Spinnennetz
  la araña = die Spinne
  luchar = kämpfen
  perecer = besiegen
  perecer = sterben
  devorar = verschlingen
  el éxito = der Erfolg
  arruinar = zerstören
zurück