A la zapatilla



  Spielanleitung


Das Spiel, das zu dem Lied gehört geht so.
Die Kinder sitzen im Kreis und singen das unten stehende Lied. Durch einen Abzählreim wurde vorher jemand bestimmt, der um den Kreis herumläuft. Die Kinder schauen bei der Zeile "mirar por arriba" nach oben, bei der Zeile "mirar por abajo" nach unten, bei "a dormir , a dormir que vienen los Reyes Magos" legen sie den Kopf auf die Füße, machen die Augen zu und "schlafen". Bei den letzten Versen hat der anfangs durch einen Abzählreim bestimmte einen Schuh hinter eines der Kinder gelegt. Die Kinder schauen nun mit geschlossenen Augen nach, ob der Schuh sich hinter ihrem Rücken befindet. Das Kind, hinter dessen Rücken sich der Schuh befindet springt auf und versucht, denjenigen, der anfänglich durch den Abzählreim bestimmt wurde, zu fangen. Dieser wiederum versucht, dessen Platz einzunehmen. Schafft er es, dann kann er sich wieder hinsetzen, schafft er es nicht, dann wird derjenige, hinter dessen Rücken sich der Schuh befand, derjenige, der jetzt den Schuh hat.


A la zapatilla
...........................
Zu dem dem kleine Schuh
...........................

A la zapatilla
por detrás,
tris, tras.
Ni la ves,
ni la verás,
tris, tras.
Zu dem dem kleine Schuh
nach hinten
tris, tras.
Du siehst ihn nicht
und wirst ihn nicht sehen
tris, tras.

Mirar para arriba,
que caen judías.
Mirar para abajo,
que caen garbanzos.
A dormir, a dormir
que vienen los Reyes Magos.
Schau nach oben
es fallen Bohnen herunter
Schau nach unten
es fallen Erbsen herunter.
Schlafen gehen, schlafen gehen
jetzt kommen die heiligen drei Könige.


Vokabeln

la judía = die Bohne
el garbanzo = die Kichererbse
el zapato = der Schuh
dormir =schlafen
caer = fallen



Kontakt Impressum Datenschutz