Mis ojos seguían
el vuelo ascendente de la cuchilla y su caída,
con el ardor de la desesperación más
enloquecida; espasmódicamente, cerrábanse
en el momento del descenso sobre mí.
Deutscher Satz
Meine Augen
verfolgten den ansteigenden Flug des Messers und
seinen Fall, mit der Schärfe der an
Wahnsinn grenzenden Verzweiflung, schlossen
sie sich krampfhaft, wenn es über mich hinweg
glitt.
Grammatik
Wir haben das imperfecto
...seguían... oben schon besprochen.
Es handelt sich um eine Handlung, die in
der Vergangenheit regelmäßig
wiederholt wird, und die parallel verläuft
zu anderen Grundhandlungen.