Si fuera de
otro modo, no habría salvación para el hombre.
Deutscher
Satz
Wenn
es anders wäre, gäbe es für den Menschen keine Rettung.
Grammatik
Das ist der klassische Realis
der Vergangenheit. Die Bedingung, die das im Hauptsatz Beschriebene
ermöglichen würde, ist höchstwahrscheinlich nicht
erfüllt, und so kann das im Hauptsatz Beschriebene nicht
eintreffen.