El rayo de Luna (Der Mondstrahl): Sexta parte



  Seite 38


Aquella cosa blanca, ligera, flotante, había vuelto a brillar ante sus ojos, pero había brillado a sus pies un instante, no más que un instante.

Era un rayo de luna, un rayo de luna que penetraba a intervalos por entre la verde bóveda de los árboles cuando el viento movía sus ramas.

Habían pasado algunos años. Manrique, sentado en un sitial junto a la alta chimenea gótica de su castillo, inmóvil casi y con una mirada vaga e inquieta como la de un idiota, apenas prestaba atención ni a las caricias de su madre, ni a los consuelos de sus servidores.

Dieses weisse, leichte, flatternde Ding leuchtete von neuem vor seinen Augen, aber es hatte nur einen Augenblick vor seinen Füssen geleuchtet, nicht mehr als einen Augenblick.
Es war ein Mondstrahl, ein Mondstrahl, der in Intervallen ins grüne Blätterdach der Bäume eindrang, wenn der Wind ihre Zweige bewegte.

Einige Jahre waren vergangen. Manrique beachtete weder die Liebkosungen seiner Mutter, noch den Trost seiner Diener, wenn er beinahe unbeweglich und mit verschwommenem und unruhigem Blick, wie der eines Idioten, die Augen starr auf die Glut gerichtet, auf einem Thronsessel neben dem hohen gotischen Kamin seines Schlosses sass.

Vokabeln
  la verde bóveda = das grüne Blätterdach
  el sitial =der Thronsessel
  el consuelo = der Trost







Kontakt Impressum Datenschutz