A
pesar de todos los cuentos que a propósito
de la armadura se fraguaron, y que en voz
baja se repetían unos a otros los
habitantes de los alrededores, no pasaban
de cuentos, y el único más
positivo que de ellos resultó, se
redujo entonces a una dosis de miedo más
que regular, que cada uno de por sí
se esforzaba en disimular lo posible, haciendo,
como decirse suele, de tripas corazón.
Wenngleich
sich, nebenbei gesagt, all diese Geschichten
erhärteten und einige sie mit leiser
Stimme andern Einwohnern der Umgebung erzählten,
so blieben sie doch Märchen, und das
einzig Positive, das aus ihnen hervorging,
war, dass man die Angst auf ein mehr als
leidliches Mass reduzierte, dass jeder Einzelne
für sich versuchte, sie aufs möglichste
zu vertuschen, indem er sich ein Herz fasste,
wie man zu sagen pflegt.