-Cuélguese
-les dijeron- la armadura en la plaza Mayor
de la villa; que si el diablo la ocupa,
fuerza le será el abandonarla o ahorcarse
con ella.
Encantados los habitantes de Bellver con
tan ingeniosa solución, volvieron
a reunirse en concejo, mandaron levantar
una altísima horca en la plaza, y
cuando ya la multitud ocupaba sus avenidas,
se dirigieron a la cárcel por la
armadura, en corporación y con toda
la solemnidad que la importancia del caso
requería.
"Hängen
Sie diese Rüstung auf dem Hauptplatz
des Dorfes auf", sagten sie ihnen, "wenn
der Teufel sie besetzt, wird es ihn Kraft
kosten, sie zu verlassen oder sich mit ihr
aufzuhängen." Die Einwohner von
Bellver waren über diese geistreiche
Lösung erfreut, versammelten sich noch
einmal im Rat, befahlen, auf dem Platz einen
hohen Galgen zu errichten, und als sich die
Menge auf den Straßen befand, gingen sie
wegen der Rüstung geschlossen und mit
der erforderlichen Feierlichkeit zum Gefängnis.