| 13: Adverbien und Komparativ |
| 13.2.9 Adverbien die räumliche Verhältnisse anzeigen |
| 13.2.9 abajo, debajo , bajo por debajo, por abajo |
| abajo, debajo , bajo por debajo, por abajo | |
| debajo = unten, unterhalb (nur räumlich) | |
| bajo= unten, unterhalb (auch bildlich) | |
| abajo = herunter, hinunter, hinab (unten, wenn absolut verwendet) |
| Man vergleiche |
Voy
por abajo. |
|
| Voy abajo. = Ich komme runter. |
|
| Voy por debajo del
puente. = Ich gehe unter der Brücke durch. |
|
| Voy debajo del puente. = ich gehe unter die Brücke. |
|
| Íbamos debajo
de la lluvia por las calles. = Wir gingen im Regen durch die Straßen. |
|
| Íbamos bajo
la lluvia por las calles. = Wir gingen im Regen durch die Straßen. |
|
| Iba debajo de una
sábana asi que no se sabía
quién era. = Er ging unter einem Betttuch, so dass niemand wusste, wer er ist. |
|
| Estoy abajo. = Ich bin unten. |
|
| Bajo su presidencia
la inflación iba creciendo. = Unter seiner Präsidentschaft stieg die Inflation ständig an. |
| Kontakt Impressum Datenschutz |