El
pequeño lo alcanzó sacando
de entre las sábanas sus brazos enflaquecidos,
ahogando con penosos estertores el dolor
que sentía en las llagadas entrañas
al incorporarse.
-¡La orella! ... ¡La orella
d’eixe lladre!*
Rechinaron los dientes con los dos fuertes
mordiscos que dió al asqueroso cartílago,
y sus hermanos, sonriendo complacidos al
comprender hasta dónde llegaba la
furia de su cachorro, tuvieron que arrebatarle
la oreja de Pepet para que no la devorase.
Der
Kleine erreichte es, indem er seine abgemagerten
Arme unter dem Leintuch hervornahm, und, als
er sich aufsetzte, erstickte er den Schmerz,
den er in den Wunden spürte, mit einem
qualvollen Röcheln.
Das Ohr! ... Das Ohr dieses Verbrechers!
Die Zähne knirschten unter den starken
Bissen, die er dem grässlichen Knorpel
beifügte, und seine Brüder lächelten
zufrieden, als sie verstanden, wie weit die
Wut ihres Jüngsten reichte, und sie mussten
ihm Pepets Ohr entreissen, damit er es nicht
verschlang.