| Kapitel 15: Relativsätze |
| 15.3.2 Mit Präpositionen, wenn ganze Sinnzusammenhänge referenziert werden |
| lo que bzw. lo cual mit einer Präposition |
Se quebró
una pierna, por lo cual
no pudo ir de vacaciones. |
|||
| El trabajaba mucho,
por lo cual
se hizo un hombre rico. =Er arbeitete viel, wodurch er ein reicher Mann wurde. |
|||
| Ella era muy hermosa,
por lo cual todo el mundo la quería. = Sie war sehr hübsch, weswegen alle sie gerne hatten. |
|||
Pagó todo,
con lo cual el problema fue resuelto. |
|||
| Se permitió
todo, por lo cual perdió todos sus
amigos. = Er erlaubte sich einfach alles, wodurch (wegen was) er alle Freunde verlor. |
|||
| Lo busqué
por toda la ciudad, por lo cual ni siquiera
fuiste agradecido. =Ich habe in der ganzen Stadt danach gesucht, wofür (für was) du mir nicht mal dankbar warst. |
|||
| Le di el dinero,
por lo que ni siquiera me agradeció. = Ich habe ihm das Geld gegeben, wofür (für was) er sich nicht mal bedankt hat. |
|||
| Kontakt Impressum Datenschutz |