Kapitel 17: Das deutsche werden


17.4 convertirse en

Das spanische convertirse en kann nur im Zusammenhang mit Substantiven stehen. Es wird im Zusammenhang mit Personen dann verwendet, wenn die Wandlung sich nicht auf eine Veränderung der psychischen oder mentalen Verfassung bezieht, sondern auf eine Äußerlichkeit. Die Wandlung muss auch nicht schlagartig erfolgen. Convertirse en kann sich genau so gut auf die Wandlung einer Sache beziehen.

Beispiele convertirse en

Ha puesto el jarro en el refrigerador a fin de que el agua se convierta en hielo.
= Er hat den Krug in den Kühlschrank gestellt, damit das Wasser zu Eis werde
(... damit das Wasser sich in Eis verwandele).

A los 30 días de nacida la larva forma un capullo y se convierte en pupa.
= Dreißig Tage nach der Geburt formt die Larve einen Kokon und wandelt sich (wird) zu einer Puppe.
Cuando la amistad virtual se convierte en real hay que tener cuidado.
= Wenn die virtuelle Freundschaft zu einer realen Freundschaft wird, muss man vorsichtig sein.
Hace diez años este edificio era un monasterio, pero ahora se convirtió en un hotel.
= Vor zehn Jahren war dieses Gebäude ein Kloster, jetzt ist es ein Hotel.
El estrés se convierte en uno de los nuevos retos para la salud laboral.
= Stress wird zu einer neuen Bedrohung für die Gesundheit am Arbeitsplatz.
España se convierte en un paraíso fiscal para multinacionales estadounidenses.
= Spanien wird zum Steuerparadies für multinationale Konzerne der USA.
La artesanía se convierte en una de las primeras industrias en Marruecos.
= Das Kunsthandwerk wurde zu einem der wichtigsten Industriezweige in Marokko.
Tony Blair se convirtió en el primer líder occidental que visita el Irak de la posguerra.
= Tony Blair wurde der erste Staatschef der westlichen Welt, der den Irak nach dem Krieg besucht hat.
Tahmineh Bolandraftar se convirtió hoy en la primera mujer en el país en acceder al cargo de alcalde.
= Tahmineh Bolandraftar wurde heute die erste Frau des Landes, die den Posten eines Bürgermeisters übernimmt.
Se convirtió en una persona famosa.
= Er wurde eine berühmte Persönlichkeit.
El cuerpo se convierte en arma cuando le pones un uniforme y sobre todo unas botas militares.
= Der Körper wird zur Waffe, wenn du ihm eine Uniform anziehst und vor allem, wenn du ihn mit Militärstiefeln ausstattest.
La Federación de Rusia se ha convertido en un estado democrático.
= Die Russische Föderation hat sich in einen demokratischen Staat gewandelt.



Kontakt Impressum Datenschutz