Ahora
que vamos despacio
...........................
Jetzt
wo wir langsam gehen
...........................
Ahora que vamos despacio,
vamos a contar mentiras, tralará,
vamos a contar mentiras, tralará,
vamos a contar mentiras.
Jetzt wo wir langsam gehen,
werden wir Lügen erzählen, tralará,
werden wir Lügen erzählen, tralará,
werden wir Lügen erzählen.
Por el mar corren las liebres,
Por el mar corren las liebres,
por el monte las sardinas, tralará,
por el monte las sardinas, tralará,
por el monte las sardinas.
Über das Meer rennen die Wildhasen,
über das Meer rennen die Wildhasen,
über die Berge die Sardinen, tralará,
über die Berge die Sardinen, tralará,
über die Berge die Sardinen
Salí de mi campamento
Salí de mi campamento
con hambre de seis semanas, tralará,
con hambre de seis semanas, tralará,
con hambre de seis semanas.
Ich habe den Lagerplatz verlassen,
ich habe den Lagerplatz verlassen,
mit einem Hunger von sechs Wochen,tralará,
mit einem Hunger von sechs Wochen,tralará,
mit einem Hunger von sechs Wochen
Me encontré con un ciruelo
Me encontré con un ciruelo
cargadito de manzanas, tralará,
cargadito de manzanas, tralará,
cargadito de manzanas.
Ich bin auf einen Pflaumenbaum gestoßen,
Ich bin auf einen Pflaumenbaum gestoßen,
beladen mit Äpfeln, tralará,
beladen mit Äpfeln, tralará,
beladen mit Äpfeln
Empecé a tirarle piedras
Empecé a tirarle piedras
y cayeron avellanas, tralará,
y cayeron avellanas, tralará,
y cayeron avellanas.
Ich habe angefangen Steine nach ihm zu
werfen,
ich habe angefangen Steine nach ihm zu
werfen,
und es sind Haselnüsse heruntergefallen,
tralará,
und es sind Haselnüsse heruntergefallen,
tralará,
und es sind Haselnüsse heruntergefallen
Con el ruido de las nueces
Con el ruido de las nueces
salió el amo del peral, tralará,
salió el amo del peral, tralará,
salió el amo del peral.
Durch den Lärm der Nüsse,
durch den Lärm der Nüsse,
kam der Besitzer des Birnbaums, tralará,
kam der Besitzer des Birnbaums, tralará,
kam der Besitzer des Birnbaums
Niños no tiráis piedras,
Niños no tiráis piedras,
que no es mío el melonar, tralará,
que no es mío el melonar, tralará,
que no es mío el melonar.
Kinder werft keine Steine,
Kinder werft keine Steine,
das Melonenbeet gehört nicht mir,
tralará,
das Melonenbeet gehört nicht mir,
tralará,
das Melonenbeet gehört nicht mir
Que es de una pobre señora
Que es de una pobre señora
que me lo mandó cuidar tralará,
que me lo mandó cuidar tralará,
que me lo mandó cuidar
Es gehört einer armen Frau,
Es gehört einer armen Frau,
die mir auftrug es zu hüten, tralará,
die mir auftrug es zu hüten, tralará,
die mir auftrug es zu hüten