| Grammatik Satz 290 |
| Spanischer Sat |
| ¡Imaginario! Me bastaba respirar para traer hasta mi nariz un vapor de hierro enrojecido. |
| Deutscher Satz |
| Einbildung! Atmen alleine reichte aus, damit der Geruch des glühenden Eisens an meine Nase drang. |
| Grammatik |
| Das imperfecto ... bastaba ... rechtfertigt sich wieder dadurch, dass die Handlung am oberen Ende ausfranst, parallel zu den anderen, im folgenden beschriebenen Handlungen, verläuft. |
| Vokabeln |
| bastar = genügen, ausreichen | |
| el vapor = der Dampf | |
| el hierro = das Eisen | |
| respirar = atmen | |
| traer = bringen (zum Sprecher hin) |
| Kontakt Impressum Datenschutz |