Spanisch lernen - Spanisch online Lehrbuch

Satz34
Übungen Level 4: Das Zeitensystem im Spanischen

  Grammatik Satz 35

Spanischer Satz  
  También me recuerdan no sé qué vago espanto que experimentaba el corazón, precisamente a causa de la calma sobrenatural de ese corazón.

Deutscher Satz  
  Sie erinnern mich auch an einen unbestimmten Schrecken, den mein Herz genau wegen seiner übernatürlichen Ruhe empfand.

Grammatik  
 

Hinsichtlich der Zeiten konstruieren jetzt beide Übersetzungen gleich. Bei Julio Cortázar lautet der Satz. También evocan el vago horror que sentía mi corazón, precisamente a causa de la monstruosa calma que me invadía. Die Handlungen sind als Parallelhandlung zu der oben beschriebenen Handlung zu sehen.


Vokabeln  
  vago = unbestimmt
  el espanto = der Schrecken
  precisamente = genau
  a causa = wegen
  el corazón = das Herz
Satz34